۱۳۹۴ تیر ۸, دوشنبه

یَک شَعر به سبک الفراری



الفرار الباقی ...
... به سویَ دیارَ ساقی!
ı
ı
ı
ساقی بده مِی،
اگر شد، لطفا ً با چند عدد نِی!


سوال (یک):  آیا منظور از "می با چند عدد نی"، آن دسته نوشیدنی جاتِ الکلی ست که مخلوطی ست از نوشیدنی جات الکلی مختلف که گاه حتی با میوه جاتِ تازه نیز مخلوط میشود وَ خیلی ها آن را با نِی نوش می نمایند؟!

پاسخ (1): شاید!

پاسخ (2): نه خیر، مرتیکه ی احمقِ روانی! منظور این بوده که در کنار می، کمی موسیقی نیز، با چند عدد نِی نواخته شود!

پاسخ سوال کننده یَ (یک): الدنگ بیشعور! آیا شما فکر می نمایید که نی خودش به تنهایی ساز میزند؟! آیا فکر نمی کنید که باید به جای "چند عدد نی" گفته میشد "ارکستری با چند عدد نی"؟!

اعتراض شماره یَ (یک): خفه شید حمالها! عرق آدم را می پرانید!

همدردیِ نسبیِ شماره یَ (یک) با اعتراض کنننده یَ شماره یَ (یک):
عرق پرانیدن به بدیِ پاره کردنِ چُرت نیست!

سوال شماره یَ (دو): با عرق چُرت تان گرفته بود یا با مواد "اسمش را نبر"؟!

اعتراض دسته جمعیِ برخی سوژه هایِ شماره دار:
ای آزادی، چَه کارها که بَه نامت نمی کنند! آیا ما آزادیم با مُشت بزنیم دندان هایَ سوال کننده یَ شماره یَ (دو) را پایین بیاوریم؟!

اعتراض یَک فرد بَسیار شجاع و (حتی ابله!): والله به نظر بنده، از نظر دستور زبان، معمولا می گویند "فک کسی را پایین آوردن"، نه دندانهای کسی را!
ı
ı
ı
ı
ı
ı
صدایَ پایین افتادنِ چند دندانِ آن فرد شجاع و سپس ...
... سوال شماره یَ (3):
آیا هنوز هم به فرمایشات دستور زبانی خویش اعتقاد دارید؟!
ı
ı
ı
ı
ı
ı
عجب! گردنبندی ساخته شده با تکه ای کش و چند دندان!
چرا که در آن گیر و دار یَک فرد "کاپیتالیست" از فرصت استفاده کرده بود وَ بجای "گِل کردن آب"، "از آب گل آلود ماهی گرفته بود" وَ دندانهایِ پایین افتاده یِ آن فرد بَسیار شجاع را برداشته بود (یا حتی شاید بتوان گفت "دزدیده بود وَ یا حتی "استثمار نموده بود") وَ با آن گردنبندی ساخته وَ بَه فروش رسانده بود!

سوال شماره یَ (چهار): حالا آیا آن فرد، یک بورژوا بود یا یک خُرده بورژوا وَ یا حتی شاید یَک پرولتر انقلابی وَ یا حتی غیرانقلابی؟!

جواب شماره یَ (چهار): یَک دهقان بود، بیشعور احمق! ...


      عجب!


آوریل 2015

 .

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر